Сейчас ваша корзина пуста!
ОРГАНИЗАЦИЯ: «группа людей, имеющая более или менее постоянный состав, руководство, цель и обычно некоторый набор правил».
ОБЯЗАННОСТЬ (-И): То, что входит в круг действий, поступков, обязательных для выполнения.
ОБЩЕНИЕ: Взаимный обмен идеями между двумя людьми.
ОБНОЗИС: Англ. Оbnosis – сокращение от observing the obvious – наблюдение очевидного. Действие, заключающееся в том, что человек смотрит на другого человека или предмет и видит именно то, что есть, а не делает выводов о том, что там могло бы быть, исходя из того, что он видит.
ОБМЕН: В первом значении: от «обменять» – Отдать своё и получить вместо него другое, обычно равноценное; поменять
НОУ-ХАУ: (АНГЛ. KNOW-HOW БУКВ. «ЗНАЮ КАК»). Знание того, как что-то делать; способность или навык в определённой деятельности.
НАСТОЯЩЕЕ «ПОЧЕМУ»: Основное несоответствие (что-то, что не является правильным или точным, неправильность), обнаружение и устранение которого приведет к восстановлению статистик.
МИНУС: Любой из определенных способов, которыми информация при ее передаче или же ситуация превращается в нелогичную; любое данное, предложенное как правдивое, но на самом деле нелогичное.
МЕРЧЕНДАЙЗИНГ: Подготовка к продаже товаров в розничной торговой сети: оформление торговых прилавков, витрин, размещение самого товара в торговом зале, представление сведений о товаре.
МАССА: Плотные формы, объекты, реальные физические объекты, относящиеся к какой-либо сфере деятельности (пример – тракторы). Нечто образованное из материи и энергии и существующее в физической вселенной